Przedstawiamy drugi drukowany wybór tekstów pierwotnie zamieszczanych na stronie magazynrtv.com, a w nim:
- „Katastrofa to inaczej przewrót / Catastrophe is, in Other Words, a Turn” - Zofia nierodzińska, ilustracje Maria Subczyńska
- „Słownik poliamoryczny / Polyamorous Dictionary” - Katarzyna Grunt-Mejer, obrazy Katarzyna Kukuła
- „Odzyskać autonomię, uwspólnienie opieki medycznej / On Reclaiming the Autonomy. Collectivising Medical Care” - Katarzyna Czarnota
- „Polska i AIDS / Poland and AIDS” - rozmowa / interview: Szymon Adamczak, Luiza Kempińska, Hubert Zięba
- „Trzy ekologie w świecie kryzysu klimatycznego (i koronawirusa) / Three Ecologies in the Times of Climate Crisis (And Coronavirus)” - Aleksandra Jach
- „Z czystej radości i przyjemności bycia razem / Out of Pure Joy and Pleasure of Being Together” - wywiad / interview: Ewa Ciepielewska
- „Recipe for Roast Gammon („Who Killed Snowflake?”) Alan Warburton - ilustracja/illustration
- „Prowadząc klub seniora, trzeba być trochę lekarką, trochę przyjaciółką i trochę powierniczką / When You Run a Seniors’ Club, You Have to Be a Bit of a Doctor, a Bit of a Friend, and a Bit of a Confidant” - Kinga Mistrzak
- „O emancypacji technologii, czyli kto uczy maszyny i dlaczego powinny to być feministki? / On the Emancipation of Technology or: Who is Teaching the Machines — and why should Feminists?” - Anna Adamowicz, ilustracje / Illustrations: Justyna Dziabaszewska
- „Rzeczywistości równoległe: prozaiczność high-tech oraz narracje pomiędzy słowami / Adjacent Realities: Mundane, High-tech, and the Narratives in Bet ween” wywiad / interview with Nora O’Murchú by Benjamin Busch
- „Kobieta - Rewolucjonistka - Lesbijka - Poetka / Woman - Revolutionary - Lesbian - Poet” Agnieszka Frankowska, Monika Rak, Patrycja Sikora
- „Czekając na diagnozę / Waiting for the Diagnosis” Paweł Żukowski, zdjęcia/photographies: AntiGonna